Nellie K Adaba
French-English Translator, Translators Without Borders/Traducteurs sans frontièr
I'm a French native speaker from Brussels, Belgium. My mom is an English speaker from Trinidad and my dad is a French speaker from Togo, West Africa. I moved to Maryland in 94. Moved to NY, Westchester County in 99. I went to Mamaroneck High school in Westchester my senior year then to Westchester Community College from 2000-4.
From Iona College got my BA in Spanish and with a Minor in Italian. I'm a future author and translator/interpreter. I received my Masters in Spanish @ Iona. I'm taking courses in translation at NYU to earn a Certificate in Translation.
I would like to travel all over the world. I would also like if possible to become a musician because I play the piano, and maybe a dancer because I love to dance. I love art, and arts & crafts...
Je suis francophone de Bruxelles, en Belgique. Ma mère est est anglophone originaire de Trinidad et mon père est francophone du Togo, Afrique de l'Ouest. J'ai déménagé du Maryland en à 94 à New York, le comté de Westchester, en 99. Je suis allé à Mamaroneck Hiigh School Westchester (lycée) ma dernière année, puis à Westchester Community College de 2000-4.
De Iona College j'ai obtenu mon baccalauréat en espagnol et avec une sous-dominante en italien. Je suis un futur auteur et traducteur/interprète. J'ai reçu ma maîtrise en espagnol @ Iona. Je prends des cours de traduction à NYU pour gagner un certificat en traduction.
Je voudrais voyager partout dans le monde. Je voudrais aussi si possible de devenir musicien parce que je joue du piano, et peut-être un danseur parce que j'aime danser. J'aime l'art, les arts et métiers (artisanats) ...
https://www.facebook.com/nellie.k.adaba
http://www.linkedin.com/pub/nellie-k-adaba/29/8...
http://www.proz.com/profile/1191812
http://www.plaxo.com/profile/show?src=plxhelp1512
Interpret for: Hospital Hurman rights (assylum seeking people), Math testing students....
EBTS (Medical Interpretation)
Pre-Trial, EBT, and Hearing/Depositions.
2011 - 2011Translate personal documents, certificates, transcripts in French-English....
2011 - 2011September 12-16, 2011 5-day (1-week training) on the company/organisation's new cloud-based financial/accounting and advanced training on Excel for three staff members. Trickle Up has offices in India, Central America (Guatemala) and West Africa (Mali). Trickle Up has consultative status with the UN. I will be working with Malian Financial Officer, Ahmed Maiga. Interpret for him in French. I will report to Sharon Pollack the Vice President in Finance Administration. Daynelle Williams is the Office Manager. Overview of plan for the week, new accounting systems, share objectives (operational finance issues)....
November 28, 2011-present
International Trade Union Confederation (ITUC) Confédération syndicale internationale/Confederación syndical internacional (CSI) Internationale Gewerkschaftsbund (IGB)
Translate from English to French from home (NY).
www.ituc-csi.org.
Translation of personal documents-birth and marriage certificates
October 5, 2011-present. Company based in Rotterdam, Netherlands. Translation from and into English, French Spanish.
Ayni Translations tiene su sede en Argentina. La traducción de un informe de la Red Universitaria de Ambiente y Salud del español al francés, para su difusión en EE. UU. y Europa. Ayni Translations is based in Argentina. Translation of the University Network for Health and the Environment Report from Spanish into French for its release in the USA and Europe.
aynitranslations.com
Translate legal, financial, medical text, and proofread/edit material, manage large projects
Mamaroneck, New York
Translating/proofreading English-French text from home, on the Facebook Translation Cloud App.
2011 - 2011UK-based, working from home in New York
re-publication of the book on Environmental (ET) Tracking, reduce Greenhouse Gas emissions, to tackle climate change.
from September 2 to October 24, 2011
2011 - 2011interpret for depositions, EBTs (Examination before trial), site translation, etc
2010 - 2010- Research/ write reports on UN meetings attended
- Contact and connect new and former members of the UN system
- Enter new and old member information into the database
- Follow-up with new and old members.
- Performed various administrative tasks.
2009 - 2010Translate program reports, public relations and marketing pieces (press releases, news articles, etc.) from Spanish to English Working with Communications intern to update online social media sites with Spanish language content Help to develop ideas for Latin American and Spanish-speaking
2009 - 2009July 2009 - November 2009
Help Spanish-speaking fill out medical/health forms in Spanish for physical exams at Chiropractor's office
2007 - 2007Translated documents on political, social, economic issues, and current events in Latin America from and/or into Spanish, English and French
Translation/Interpretation Bilingual Connection Interpreting (Health, Medicine, Social Services) - United States
Help Spanish-speaking fill out medical/health forms in Spanish for physical exams at Chiropractor's office.
Interpret for board of education.